超模吉吉生日变粉红少女 捧玫瑰获美渣热吻令人艳羡

  在我22岁诞辰的时刻,我会和一些同伙一路聚个餐,不是男同伙,因为我是一个只能买得起H&M的独身单身狗。但上周日超模吉吉·哈迪德的诞辰,她与她同样时髦的妈妈和妹妹乘坐直升

  在我22岁诞辰的时刻,我会和一些同伙一路聚个餐,不是男同伙,因为我是一个只能买得起H&M的独身单身狗。但上周日超模吉吉·哈迪德的诞辰,她与她同样时髦的妈妈和妹妹乘坐直升机在纽约兜风,获得了超等巨星男友泽恩·马利克冒着粉红泡泡的定制蛋糕,随便的一身着装就直接我的那些的确不堪称为衣服的裙子秒成渣。所以,你知道,想到这些我只能泪往心里流。

  吉谷旦间选择了一身休闲装打扮,用她妹妹贝拉与Chrome Hearts合作的白色T恤搭配了紧身牛仔裤,作为时尚小妙手,吉吉搭配了一副L.G.R的墨镜和一双Gucci粉色毛茸茸的乐福鞋,粉色的长款大年夜衣来自Alice + Olivia。到了晚上,她把牛仔裤换成了一条Cinq à Sept的天鹅绒裤子再配上一顶粉色假发,所有这些加在一路差不多495美元。你可能买不到美渣做你的男同伙,但你可以本身给本身买一件简便的外套和一束玫瑰花,因为你是不会有霉霉或者小KK这种同伙送你的。对不起,我们尽力了!

  原文:

  On my 22nd birthday, I went out to dinner with a few of my friends — no boyfriend, because I was single — and wore a dress from H&M。 On supermodel Gigi Hadid‘s birthday this past Sunday, she went on a helicopter ride around New York with her equally chic and powerful mom and sister, got a custom cake from superstar boyfriend Zayn Malik, and wore an outfit that easily puts my plain, black fast-fashion dress to shame。 So, you know, super relatable。

  Hadid went casual for the day, opting for a simple white cropped tee from sister Bella‘s collab with Chrome Hearts and easy-fit jeans。 But because she’s no slouch, she finished the look with sunglasses by L.G.R。, a pair of furry, pink Gucci loafers, and a pale pink duster from Alice + Olivia。 Later in the night, she swapped the jeans for a pair of velvet pants by Cinq à Sept and a pink wig, but kept the coat to pull it all together — which, coincidentally, is still available for $495。 You may not be able to buy Zayn Malik — or those abs, tbh — but you can buy a pretty spring-weight coat and a bouquet of red roses。 Yours just won‘t be from Taylor Swift。 Or Karlie Kloss。 Sorry, we tried!

  (来源:FASHIONISTA)

猜你喜欢
  • 智能科技的较量!问界M9在新能源汽车市场中的独特地位

  • 鸿蒙智行赋能问界新M7,“三智天花板”比遥遥领先更领先

  • 冬季安全“守护者”, 问界新M7主动安全实力碾压

  • 问界M9底盘实测曝光,兼顾智慧与越野

  • 2023成都时装周开幕式:艺术与民族时尚碰撞 点燃激情!

  • 征服时尚圈,进驻买手店,红豆舒暖鹅绒服走俏海外市场